Les pré-professionnels de 18 à 23 ans, talentueux et désirant acquérir un haut degré de maîtrise technique et artistique, sélectionnés sur audition, développent leur capacité à accéder à tous les styles et collaborer efficacement avec les meilleurs chorégraphes. Le JUNIOR BALLET, en 3e année, offre l'expérience de la vie en compagnie avec des répétitions tous les après-midis et au moins un spectacle par mois dans un théâtre.
The upper cycle is reserved for talented young people aged 17 to 23 who want to train full time every day.
The 1st year of the Cycle Supérieur after the A Level (baccalauréat) is dedicated to technical and artistic reinforcement, with the 2nd year being the audition preparation year.
A preparatory year is available for candidates who do not yet have the required level to enter the 1st year.
A classical ballet major and a contemporary major offer students with different levels in the two disciplines the opportunity to benefit from teaching adapted to their level in both classical ballet and contemporary.
In the 3rd year, students can join the Junior Ballet and study the repertoire classical ballet , neo-classical ballet and contemporary work of today's companies, giving them an introduction to real company life, with technical class in the mornings, study of repertoire classical ballet and contemporary work in the afternoons, creations with guest choreographers and performances throughout the year in theaters.
- 18 to 25 classes of 1h30 per week.
- classical ballet : technique, pointe (every day), variations, partnering, repertoire.
- Contemporary : Graham, release, modern fusion, improvisation.
- Dominantly classical: Variations & Pas-de-deux: Petipa, Balanchine, Kylian, Béjart ..., and variations according to your objectives.
- Dominantly contemporary: Contemporary repertoire & Choreographic laboratory (development of your own creation). Graham repertoire at intensive workshop .
Workshops and conferences on physical and mental preparation for auditions, music, the history of dance, nutrition, the dancer's lifestyle, knowledge of dance companies in the world ...
The students are followed in a concerted manner by the teachers. A technical and artistic evaluation is communicated to them each term. Intermediate objectives to be reached are defined jointly with each student according to entirely personalized schedules.
Each year, students take part in at least ten shows, and one annual performance: The Nutcracker, The Rite of Spring, the grand ballet of repertoire, neoclassical and contemporary creations.
Pour les étudiants français, en fonction de votre quotient familial, une réduction de 20 à 70% s’appliquera pour la saison en cours. Le quotient familial s’applique au moment de l’inscription et ne pourra être recalculé en cours de saison.
Pour connaître votre réduction, merci de nous communiquer les justificatifs suivants à contact@pmds.fr
CANDIDATURE for entrance audition
Ghislain de COMPREIGNAC (FR)
Maggie BOOGAART (NL)
Nathalie BOCHENEK (FR)
Tancredo TAVAREZ (DOM)
Irene van ZEELAND (NL)
Mona-Lisa RIGAL
Hervé DIASNAS
Stephen DELATTRE (FR)
Joy WOMACK (USA)
Calendar of classes
Access to the professional course schedule is restricted. You must have the student password to access it
Réductions selon votre coefficient familial :
Pour les étudiants français, en fonction de votre quotient familial, une réduction de 20 à 70% s’appliquera pour la saison en cours. Le quotient familial s’applique au moment de l’inscription et ne pourra être recalculé en cours de saison.
Pour connaître votre réduction, merci de nous communiquer les justificatifs suivants à contact@pmds.fr